Featured Image 1920x1080 - Brockway Gatehouse - Editing Services

I offer both proofreading and editing services and I’m here to help.

There’s a great deal of confusion about what an editor does and how that differs from the job of a proofreader. Many people blur the roles of proofreaders and copy editors these days. That’s OK. Put simply, the difference between the roles is:

  • The proofreader corrects.
  • The copy editor revises and corrects.

So, the proofreader only changes things that are wrong. Proofreaders know when things are wrong because they can prove it by using a ruling from the given style guides, dictionary, or grammar book. I use the Guardian Style Guide, the Collins English Dictionary and the Big Blue Book of Grammar and Punctuation unless instructed otherwise.

A copy editor, on the other hand, may restructure a text, alter formatting, provide suggestions to completely rewrite a section, make stylistic changes and suggest improvements to develop the text’s voice. A copy editor also proofreads.

This means that proofreaders only correct grammar according to the rules, and only if something can’t be understood the way the author meant it. So, proofreaders leave the author’s writing style alone.

So what services do I offer?

I offer two levels of editing:

  • Proofreading
  • Copy editing

Proofreading

What is proofreading?

Proofreading is sometimes called light editing. It is usually done whenever any changes have been made to the manuscript and once more before publication, to give it the final polish.

This editing process is also called verification editing, and its main purpose is to make sure that the manuscript is ready for publishing.

Proofreading considers correcting errors in matters such as:

  • Spelling.
  • Grammar.
  • Punctuation.
  • Capitalised words.
  • Tables.
  • Lists.

I use the UK’s Guardian Style Guide and Collins dictionary, to ensure that words are spelt correctly and are formatted correctly. For example, should the word have a capital?

I ensure that:

  • The punctuation and grammar are good enough for the meaning to be easily understood.
  • Headings and subheadings, captions, list numbers and numbered headings have been set up with the correct font style (eg, bold, italic, etc).
  • Numbers in lists are consecutive and bullet lists are indented correctly, and use the right bullet points, according to the style guide.

Guideline for Pricing: Proofread £5-£10 ($8-$12) per 1,000 words

Copy Editing

Why do I need to copy edit?

The main purpose of copy editing is to make sure the manuscript is written with a single voice for a single audience for a single purpose, as well as being correct, consistent and accurate.

The Chartered Institute of Editing and Proofreading (CIEP) define copy editing as taking the raw material (the ‘copy’: anything from a novel to a web page) and making it ready for publication as a book, article, website, broadcast, menu, flyer, game or even a tee-shirt. This level of editing is also sometimes known as line editing and considers everything listed under proofreading, plus checking the following:

  • Times.
  • Dates.
  • Names.
  • Figures.
  • Calculations.
  • URLs.
  • Abbreviations.
  • Acronyms.
  • Use of gender pronouns.

Writing style is also a consideration when carrying out a copy edit:

  • It must be written for the reader.
  • It must be written for the purpose.
  • It must be clear, concise and logical.
  • Word usage must be appropriate.

The consistency of the manuscript is also checked:

  • Headers.
  • Subheaders.
  • Titles.

Guideline for Pricing: Copy Edit £10-£15 ($12-$18) per 1,000 words

Let’s talk!

I’d love to discuss your manuscript and how I can help.

I don’t accept non-fiction or manuscripts for academia for any of my editing services as these are outside of my expertise.